“是的,是的,”他说,“不容易,要筹到这笔钱恐怕不容易……谁不会碰到这种事!确实,谁不会碰到这种事……”伯爵瞥了一眼儿子的脸,起身要走出房间……尼古拉本想父亲会责备他,这完全出乎他的意料。
“爸爸!爸……爸!”尼古拉冲着他的背影哭着大喊,“请原谅我!”他抓住父亲的手,把嘴贴上去亲吻,大哭了起来。
当父亲和儿子在这儿说话时,母亲和女儿之间也在进行一场同样十分重要的交谈。娜塔莎神色激动,跑到妈妈身边。
“妈妈!……妈妈!……他向我……”
“向你怎么了?”
“向我,向我求婚了。妈妈!妈妈!”她大声说。
伯爵夫人不敢相信自己的耳朵。杰尼索夫求婚了。向谁求婚?向娜塔莎这个小女孩?向这个不久前还在玩布娃娃的,现在正在读书的娜塔莎求婚?
“娜塔莎,够了,别再说蠢话了!”她仍旧希望这只是句玩笑话。
“怎么是蠢话啦?我跟您说正事儿呢,”娜塔莎生气地说,“我来问您该怎么办,而您却说‘蠢话’……”
伯爵夫人耸耸肩,说:“尽管这很可笑,但假如杰尼索夫先生真的向你求婚了,你就告诉他,他是个傻瓜,这不就结了。”
“不,他不是傻瓜。”娜塔莎受了屈辱,一本正经地说。