耶稣对她说:“我也不定你的罪,走吧,妇人,从此别再犯罪了。”
仔细听完之后,机·丹尼尔问:“行淫是什么意思?”
“那并不重要,总之她犯了一种罪,而当时公认的刑罚是石刑,也就是说,大家向犯人丢石头,直到打死她为止。”
“那妇人真的犯了罪?”
“是的。”
“那么她为何没受到石刑?”
“听完耶稣的一番话,指控她的人都觉得自己做不到。这个故事的寓意是,有些事物甚至凌驾于你脑中的那组正义之上。人类内心有一种冲动叫做慈悲,化为外在的行动则称为宽恕。”
“我并不熟悉这两个名词,以利亚伙伴。”
“我晓得,”贝莱喃喃道,“我晓得。”
他突然发动了警车,令它猛力向前奔驰,后座力随即将他紧压在椅背上。
“我们要去哪里?”机·丹尼尔问。
“去酵母镇。”贝莱说,“去找那个阴谋分子法兰西斯·克劳沙,设法让他吐实。”
“你有办法让他吐实,以利亚?”
“严格说来,是你有办法,丹尼尔,一个很简单的办法。”
警车继续快速前进。
第十五章 逮 捕
贝莱感觉得出来,酵母镇那股气味隐隐然越来越浓,越来越无孔不入。有些人,例如洁西,很不喜欢这种味道,但贝莱不然。反之,他甚至可说喜欢,因为它会带来愉快的联想。