很私人也很有心机的作品,年轻强壮、也饱经波折的以色列人来到巴黎,抛弃了自己的母语,妄图重新扎根在一片“自由”的土地上,但为他将巴黎的大门漏开一条门缝的情侣,对他终不过是各取所需. 深陷乏味生活的平庸作家,需要他的痛苦与磨难来汲取灵感,拨弦弄管的白富美,需要他如雕塑般的精壮肉体来满足欲望. 在这种暗藏默契的病态模式之下,是西方国家对难民苦难生活居高临下的消费以及对其劳动力想当然的觊觎. 而站在难民的视角来看,无论是选择极端的暴力行为,还是讨好地试图融入,事实上他们从来就不曾被真正关注,也不可能在西方国家寻得真正的自我认同. 西方只接受符合自己的价值体系的人,否则即使再高昂的呐喊,也会在整饬的管弦乐中变成失声的噪音. 片中的主角用尽全力,最终依旧只能气急败坏地反复冲撞那扇已经关上也不会再打开的大门罢了. 被章鱼的触手勒住脖子,让精致的铃铛滑进下体,被纯洁的诱惑磨平牙齿,让坚贞的触摸染红床单. 蛇是无知的边界,月是漆黑的倒影,痛是真实的装饰,美是残忍的法则. 狂热的绅士不断投射出贪婪的目光,优雅的小姐反复诵读无情的欲望. 秀色可餐,再狠心的盗贼也不忍看爱人毁灭,珠玉在前,再高明的骗子也无法为爱情圆谎.